Երկրորդ նախագիծ
Նամըք Քեմալը Թուրք գրող, լրագրող, պետական գործիչ և բանաստեղծ է: 1840 թվականին ծնվել, 1888 թվականին մահացել է: Նամըք Քեմալը նաև Երիտասարդ Օսմանյան շարժմանը պատկանողգրող է: Նամըք Քեմալը համարվում է Թանզիմաթի դարաշրջանի ամենակարևոր բանաստեղծներիցև մտավորականներից մեկը, ով իր բանաստեղծություններում ընդգծել է հայրենասիրությունը: Նաառաջին բանաստեղծն է, ով հայրենասիրության և ազատության հասկացությունները մտցրեցթուրքական գրականություն: Նրա ստեղծագործություններին հաջողվել է ազդել Մուստաֆա Քեմալ Աթաթուրքի վրա: Նրա «Վաթան Յահութ Սիլիստրա» ստեղծագործությունը թուրքականգրականության առաջին թատերական ստեղծագործություններից է:
Նրա իսկական անունը Մեհմեդ Քեմալ է, Նամիկի անունը տվել է բանաստեղծ Էշրեֆ փաշան: Նամըք Քեմալը, ով մանկությունն անցկացրել է Ռումելիի և Անատոլիայի տարբեր քաղաքներում ՝ հոր աշխատանքի պատճառով, ուստի ստացել է մասնավոր կրթություն: Մանկությունն անց է կացրել իր պապ Աբդուլաթիֆ փաշայի մոտ: Նամըք Քեմալը փորձել է ինքնակրթվել ՝ մասնավոր դասեր առնելով: Նա սովորել է արաբերեն և պարսկերեն: 18 տարեկանում հոր հետ վերադարձել է Ստամբուլ:
Սուֆիզմի և հին գրականության հետևանքները երևում են Նամըք Քեմալի բանաստեղծություններից։Նա պոեզիան սկսել է երիտասարդ տարիքում: Այս ժամանակահատվածում նրա վրա ազդեցությունեն թողել դիվան բանաստեղծները, ինչպիսիք են Ավնիը Ենիշեհիրից և Գալիբը Լեսկոֆչայից: ՆամըքՔեմալը, Շինասիին (իր մտերիմ ընկերը) հանդիպելուց և Եվրոպա մեկնելուց հետո, որդեգրել է Նորգրականությունը և բովանդակության առումով ունի բանաստեղծության բոլորովին նոր ըմբռնում, թեև ձևով այն կապված է հնի հետ: Նկարիչը, ով փորձել է փրկել թուրքական պոեզիան դիվանիպոեզիայի ազդեցությունից, կոչվել է նաև «Հայրենիքի բանաստեղծ»: Նկարչի հետաքրքրության մեկայլ ոլորտ է թատրոնը: Նա հատուկ ուշադրություն է դարձրել այս ժանրին և գրել վեց պիես: Հայրենասիրական և հերոսական «Վաթան Յահուտ Սիլիստրա» պիեսը հետաքրքրությունառաջացրեց Եվրոպայում և թարգմանվեց հինգ լեզուներով:
Ստամբուլյան տարիներ
1857 թվականին Ստամբուլ վերադառնալով ՝ Նամըք Քեմալը սկսեց իր կարիերան որպես պրակտիկանտ Բաբ-Ալի թարգմանչական սենյակում: Այս շրջանում նա հանդիպում է բանաստեղծների, ովքեր հետեւում էին դիվանյան գրականության ավանդույթին: Բացի այդ, նա փորձել է սովորել արաբերեն և պարսկերեն գրականություն: Հետագայում նա սերտ բարեկամություն հաստատեց Լեսկոֆչայից Գալիպ բեյ անունով բանաստեղծի հետ և միացավ Encümen-i Şuara կոչվող խմբին: Թարգմանությունների սենյակում սկսել է աշխատել 1863 թ. Այստեղ նա հնարավորություն ունեցավ հանդիպել արեւմտամետ մարդկանց: Իբրահիմ Շինասիին հանդիպելուց հետո նա սկսեց սովորել արևմտյան գրականություն: Նա նաև ֆրանսերենի դասեր էր առնում թարգմանչական սենյակի գործավարից:
Կարճ դիտարկումներ Նամըք Քեմալի մասին (ամփոփում).
Նրա իսկական անունը Մեհմեդ Քեմալ է:
Նա իր երգիծանքով հայտնի Էշրեֆ փաշայից վերցրել է «Նամիկ» կեղծանունը:
Նա ծնվել է Թեքիրդաղում 1840 թվականին:
Նա նաև Սերվետ-ի Ֆենուն սերնդից Ալի Էքրեմ Բոլայարի հայրն է:
Նա իր առաջին լուրջ կապերը հաստատեց գրականության աշխարհի հետ ՝ մասնակցելովԼեսկոֆչայի Գալիբի առանձնատանը և Հերսեկից Արիֆ Հիքմեթ բեյին անցկացվող ԷնջիւմենՇուարա-ի հանդիպումներին:
Կարելի է ասել, որ նրա առաջին բանաստեղծություններն ընդհանուր առմամբ համատեղղազալների և նազիրների տեսքով են: Նա գրեց այնքան ղազալներ, որ դիվան կազմեց: Նրաառաջին hazազալներում գերիշխող է ինտենսիվ առեղծվածային ազդեցությունը:
Ինչպես նշվել է նրա բազմաթիվ գրվածքներում, նրա վարպետը Շինասին է: Պոեզիայի բնորոշըմբռնումը Նամիկ Քեմալի մոտ ձևավորվեց այն բանից հետո, երբ նա ճանաչեց asiinasi- ն 1862 թվականին:
Նամըք Քեմալ; Նա բերեց մի քանի նոր հասկացություններ, ինչպիսիք են հայրենիքի և ազգի սերը, ազատությունը, հայրենասիրությունը, իրավունքը, օրենքը և արդարությունը թուրքական պոեզիայիմեջ:
Նրա ամենահայտնի բանաստեղծությունները. Վավեյլա, Ներգաղթյալ դստեր օգնությունը. ՆամըքՔեմալն այս բանաստեղծությունները գրել է 93 -ի պատերազմի հետևանքով առաջացած աղետներիպատճառով:
Նամըք Քեմալի ամենաշատ աշխատած արվեստի ճյուղը թատրոնն է:
Գրել է 6 թատերական ներկայացում:
Իր տարբեր գրվածքներում նա հաճախ շեշտում էր, որ իր սիրած ժանրը թատրոնն է:
Ըստ Նամըք Քեմալի, թատրոնը «ամենաօգտակար ժամանցն է»:
Կարող ենք ասել, որ Նամըք Քեմալի թատրոնը փորձնական թատրոն է, որում մշակվում է որոշակիթեզ:
Նամըք Քեմալը, իր Ճելալ Մուքքադիմ- ում առաջին անգամ, մանրամասնորեն կենտրոնացավ«թատրոն» ժանրի վրա:
Ռոմանտիկ ազդեցությունը գերիշխում է նրա թատրոններում:
Նրա խոսքով ՝ «թատրոնը նույնն է, ինչ աշխարհը»: Նրա խոսքով ՝ «թատրոնը էթիկայի եւ լեզվիդպրոց է»:
Չնայած նա ճանաչում է դասական թատրոնի ֆրանսիացի գրողներին, Նամիկ Քեմալը, ովնախընտրում է ռոմանտիկ դրամայի ժանրերը, հիմնականում սիրում է Շեքսպիրին, Հյուգոյին ևԿոռնեյլին:
Ճելալ Մուքքադիմը, որը Հյուգոն գրել է որպես նախաբան իր հայտնի «Կրոմվել» ստեղծագործությաննախաբանի համար, որը նույնպես ընդունված է որպես ռոմանտիզմի հռչակագիր, նա թատրոնըհամարեց «գրականության ամենամեծ մասը»:
Աղբյուր՝
https://m.yeniakit.com.tr/biyografi/namik-kemal
https://www.turkedebiyati.org/namik_kemal.html
https://www.britannica.com/biography/Namik-Kemal
http://www.turkishculture.org/literature/literature/turkish-authors/namik-kemal-637.htm